samedi 18 novembre 2017

IDIOMATIC EXPRESSIONS 🇫🇷


AVOIR LES PIEDS SUR TERRE

literal translation: to have your feet on the ground
meaning: to be realistic

TOURNER SEPT FOIS SA LANGUE DANS SA BOUCHE

literal translation: to turn your tongue seven times in your mouth
meaning: to think before speaking

ETRE TOUJOURS DANS LA LUNE

literal translation: to always be on the moon
meaning: to be a dreamer


AVOIR UNE ARAIGNÉE AU PLAFOND

literal translation: to have a spider on the ceiling
meaning: to be a bit crazy


JETER DE L’HUILE SUR LE FEU

literal translation: to throw oil into the fire
meaning: to feed a conflict

CASSER DU SUCRE SUR LE DOS DES GENS

literal translation: to break sugar into the back of people
meaning: to speak badly of someone in their absence

ÊTRE SENS DESSUS DESSOUS

literal translation: to be upside down
meaning: to be overwhelmed


METTRE LES PIEDS DANS LE PLAT

literal translation: to put your legs in the dish 
meaning: to speak without  discernment


Source: Grammaire progressive du français - niveau avancé

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire