dimanche 3 avril 2016

seulement les Indonésiens qui comprennent...


Traduction indonésienne (avec l'argot! hahaha) :

  1. 5 menit yaaa = sebenernya 15-30 menitan lagi
  2. 10 menit yaaa = sebenernya 30-60 menitan lagi
  3. Lagi di jalan nih = Gue baru masuk mobil nih
  4. Macet nih = Gue telat bangun nih
  5. In syaa' Allah gue dateng = Maaf, gue ga akan dateng
  6. Enak, tapi... = Gak enak
  7. Yang penting kecantikan di dalam = jelek
  8. Gue telpon/ingetin lagi yaa = kau melelahkan
  9. Semoga lo nemu seseorang yang terbaik dari aku = Gue udah nemu seseorang yang paling cool dari kamu
  10. Duh, gue lupa bawa dompet = Lo mau traktir/bayarin gue kan?

Quelques fautes remarquées:
  • Dictionnaire pratique de L'INDONÉSIEN (faute d'accent aigu)
  • Je me suis RÉVEILLÉ tard (faute d'accent aigu)
  • Tu es / T'es ennuyant (le texte dans l'image ci-dessus a été écrit de façon comme un texto)
  • QUELQU'UN (encore comme un texto!)
  • J'ai OUBLIÉ (faute d'accent aigu)

Voilà!

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire