Je me souviens tout à
coup la question extrême que je me suis déjà posée dans une discussion entre
les étudiants et les professeurs au département où j'étudie la licence...
Je comprends vraiment la
raison pour laquelle la rédaction d'un mémoire au département où j'étudie la
licence doit être en indonésien et non en français. Toutefois, la chose que je
me suis posée dans une question est l'utilisation de la langue française, soit
en oral, soit en écrit, pour les devoirs à part le mémoire (je ne sais pas si c'est
l'exposé écrit, la communication [qui n'est pas le devoir de cours général,
bien sûr], l'exposé oral, etc.)
Honnêtement, c'est un
malheur que les étudiants de ma génération qui veulent un devoir ou un exposé
en indonésien au lieu d'utiliser le français. Ce que je veux dire c'est... je
sais que développer l'indonésien (pour les Indonésiens) a pour but de préserver
la langue maternelle. Cependant, il est regrettable qu'après un, deux, trois,
quatre ans, même depuis de nombreuses années d'étudier ou d'apprendre le
français, à la fin on utilise l'indonésien à n'importe quoi. Et franchement,
moi (comme j'oublie facilement ou on appelle "souvenir à court terme), JE
SUIS FORTEMENT EN DÉSACCORD.
De ce fait, je sais même
que beaucoup d'anciens étudiants travaillent à l'endroit qui ne va pas à leur
domaine d'études. Bien qu'ils réussissent (alhamdulillah), j'insiste
personnellement que c'est un malheureux. J'ai réfléchi, si cela m'arrive.
J'oublierais le français structurellement, ou comme les linguistes disent: la
fossilisation. Je ne peux pas, bien sûr, accepter sincèrement. De toute façon,
j'ai envie de préserver la langue étrangère que j'apprends depuis des années.
Je ne sais même pas quelle autre façon à part le partage (on peut dire aussi:
être enseignant de français) ou encore le développement par l'écriture (par
exemple: créer un blog qui parle de francophile [quelqu'un qui adore le
français ou la France] ou du mode de vie en français), parce que ce sont les
seuls savoir-faire que je possède actuellement et non les autres.
Ce que je vis
maintenant, est une expérience que j'ai vécue depuis mon sixième semestre, même
auparavant. Toutes les choses sont faits en indonésien, qui empêche le
développement de la langue française chez les étudiants, par exemple la
"mort" de JEUDI EN FRANÇAIS (le programme où on doit parler français
et qui est fait par mon amie de l'Association des Étudiants), les devoirs où le
français devrait être utilisé depuis quatrième semestre et plus, etc.
Vous voulez écrire un
commentaire (soit pour, soit contre)? S'il vous plaît. Car de toute façon,
n'importe où, je préserverai TOUJOURS la langue que j'aime: LA LANGUE DE
MOLIÈRE.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire